miércoles, 30 de diciembre de 2015

The use of Prepositions (Time, Place, Direction)

Las preposiciones son una de las partes del inglés que más cuesta aprender a los hablantes de lengua española porque la traducción directa a menudo es imposible. Las preposiciones pueden ser traducidas de manera distinta según la situación o el contexto de su uso. Por ello es recomendable distinguir las diferentes variaciones y usos dependiendo de si hablamos de preposiciones de lugar, movimiento o tiempo. Veremos que muchas de las preposiciones se repiten en los diferentes apartados.

De tiempo 

SINCE (desde). Indica un tiempo de partida en el pasado. 
I have lived here since Monday - Vivo aquí desde el lunes 

BEFORE (antes de). Indica que la acción se ha desarrollado antes del momento indicado. 
Finish your report before Sunday - Termina tu informe antes del domingo
Señala el comienzo de una acción que en el momento de la oración aún no ha terminado.
We work in this company since 1992 - Nosotros trabajamos en esta compañía desde 1992

AFTER (después de). La acción tiene lugar después del momento señalado.
You can see him after six o’clock - Puedes verle después de las seis 

UNTIL (hasta). Indica el momento en que termina una acción iniciada anteriormente:
I am going to study until six o’clock - Voy a estudiar hasta las seis

FOR (durante). Indica la duración de una acción.
I lived in Madrid for 10 years - Viví en Madrid durante 10 años

DURING (durante). Indica el período de tiempo durante el cual se desarrolla la acción.
I met my wife during my studies in London - Conocí a mi mujer durante mis estudios en Londres

FROM … TO/TILL/UNTIL (de/desde … a/hasta). Indican el comienzo y fin de una acción.
I work from Monday to Friday - Trabajo de lunes a viernes
Si sólo se indica el final de la acción, se utiliza "till / untill" (nunca "to"): 
Yesterday I worked until midnight - Ayer trabajé hasta la medianoche

AT (a las). Se usa para decir la hora: 
I start work at eight o´clock - The shops close at 5:30
También se utiliza cuando es un período de tiempo de varios días: At weekend, durante el fin de semana.

ON (en, los, el). Se usa con los días y las fechas. On Sundays, on April 25th, on my birthday.

IN (en). Se usa con los meses, años y estaciones. In April, in 1994, in Summer
Para los periodos del día se usa IN, excepto para la noche que se usa AT: 
In the morning - Por la mañana
In the afternoon - Por la tarde
In the evening - Por la tarde-noche
At night - Por la noche


By Atta Natta
BY (para –fecha). 
By 2020 I will have finished my studies - Para 2020 habré terminado mis estudios

De lugar

ABOVE (sobre, por encima de - sin contacto). “A is above the line”, “A está por encima de la línea”. También puede significar que está en un rango superior, aunque no el más inmediato. 

OVER (sobre, por encima de – sin contacto). “The clouds are over us”, “Las nubes están por encima nuestro”. Al igual que “above”, puede referirse a un rango superior, aunque “over” indica el más próximo. Otros significados de esta preposición son: de un lado a otro, al otro lado, cubriendo, sobre algo (tema de conversación), etc. “I live over the lake”, “Vivo al lado del lago”. También se utiliza a veces para indicar que una acción transcurre durante el tiempo de la comida, cena…: “We have a discussion over lunch”, “Tuvimos una discusión en la comida”. 

BELOW (por debajo de - sin contacto). “B is below the line”, “B está por debajo de la línea”. Puede indicar también rango inferior, pero no necesariamente el más próximo. 

UNDER (debajo de – puede implicar contacto físico). “The cat is under the table”, “El gato esta debajo de la mesa”. Puede implicar también un rango, pero en este caso sería el inmediatamente inferior.

NEAR (cerca de - puede haber algo entre los objetos). “The ball is near the table”, “El balón está cerca de la mesa”.

BETWEEN (entre - situado entre dos objetos, personas....). “The chair is between the table and the bed”, “La silla está entre la mesa y la cama”.

AMONG (entre – situado entre un número amplio e indeterminado de cosas). “The bird is among the trees”, “El pájaro está entre los árboles”.

IN FRONT OF (delante de - en una cola de espera, sería la persona que hay delante de uno, puede estar tanto de frente como de espaldas). “My sister is in front of me”, “Mi hermana está delante mío”.

OPPOSITE (delante de, enfrente de – implica que está cara a cara). “The supermarket is opposite the cinema”, “El supermercado está enfrente del cine”.

BEHIND (detrás de). “The keys are behind the door”, “Las llaves están detrás de la puerta”. 

BESIDE (junto a). “The book is beside the table”, “El libro está junto a la mesa”.

NEXT TO (al lado de, junto a).

AROUND, ROUND (alrededor).

AT (en - pero no dentro de un lugar o rodeado por el mismo, sino al lado de o junto a). “At the door”, “En la puerta”; “At the traffic lights”, “En el semáforo”; “At the bus-stop”, “En la parada del autobús”. Pero hay una serie de lugares que suelen ir acompañados de la preposición “at”, incluso cuando estamos dentro de los mismos: "at home" (“en casa”), "at school" (“en la escuela”), “at university” (“en la universidad”), “at work” (“en el trabajo”), “at the airport” (“en el aeropuerto”), “at the bus station” (“en la estación de autobuses”). También se utiliza para referirnos a acontecimientos: “at the exposition” (“en la exposición”), “at the meeting” (“en la reunión”), “at the conference” (en la conferencia”).

ON (en, sobre, encima de).  “On a table”, “En la mesa”; “On the wall”, “En la pared”.También se utiliza en expresiones como “a la derecha” o “a la izquierda”: “The chair is on the left”, “La silla está a la izquierda”; “The bed is on the right”, “La cama está a la derecha”.

IN (en, dentro de, rodeado por un lugar). “I live in a town, but I wants to live in the city”, “Vivo en un pueblo, pero quiero vivir en la ciudad”; “Santander is in the north of Spain”, “Santander esta en el norte de España”. Nota: Se dice “In a car” o “In a taxi”, pero “On the bus”, “On the train”. 

De movimiento 

FROM (desde). Indica el punto de partida o el lugar de origen.
I came from Paris - Vine de París

TO (a, hasta, hacia). Su utiliza para indicar que vamos hacia un lugar.
I went to London - Fui a Londres

AT (a). Para decir que se ha llegado ya a un lugar (que no sea una ciudad o un país).
We arrived at the beach - Llegamos a la playa

IN (a). Lo mismo que la anterior, pero refiriéndose a ciudades y países.
She arrived in Portugal - Ella llegó a Portugal

INTO (en, dentro de). Se usa para indicar que entramos en un lugar.
We went into the car - Entramos en el coche

Otras preposiciones de movimiento son: ABOUT (por –alguna parte), ALONG (a lo largo de), AROUND o ROUND (alrededor de), AWAY FROM o FROM (lejos de, distante de), BACK FROM (de regreso de), BETWEEN (entre –dos objetos o personas), BY (en, por medio de), DOWN (hacia abajo), OFF (a cierta distancia de), ON TO u ON(en, sobre, a), OUT OF (fuera de), OVER (por encima, durante, al otro lado), UNDER (debajo de), UP (arriba). 

No hay comentarios:

Publicar un comentario